Source Package: igerman98 (20161207-14)
Links for igerman98
Debian-palvelut:
- Vikailmoitukset
- Developer Information
- Debian-muutosloki
- Tekijänoikeustiedosto
- Debian Source Repository (Git)
- Debian Patch Tracker
Ylläpitäjät:
External Resources:
- Kotisivu [www.j3e.de]
Seuraavat binääripaketit on käännetty tästä lähdepaketista:
- aspell-de
- German dictionary for aspell
- hunspell-de-at
- Austrian (German) dictionary for hunspell
- hunspell-de-ch
- Swiss (German) dictionary for hunspell
- hunspell-de-de
- German dictionary for hunspell
- ingerman
- uuden saksan ortografiasanakirja (ispell)
- iswiss
- saksan (Sveitsi) ortografiasanakirja (ispell)
- rmligs-german
- remove incorrectly used ligatures from LaTeX documents
- wngerman
- New German orthography wordlist
- wswiss
- Swiss (German) orthography wordlist
Muut pakettiin igerman98 liittyvät paketit
|
|
-
- adep: debhelper-compat (= 13)
- Paketti ei saatavilla
-
- idep: aspell
- GNU Aspell -oikolukija
-
- idep: busybox
- Tiny utilities for small and embedded systems
myös näennäispaketti, jonka toteuttaa busybox-static
-
- idep: dictionaries-common-dev (>= 1.29.3)
- spelling dictionaries - developer files
-
- idep: hunspell
- spell checker and morphological analyzer (program)
-
- idep: ispell
- International Ispell (an interactive spelling corrector)
-
- idep: qt6-webengine-dev-tools
- Qt 6 WebEngine development programs
Download igerman98
Tiedosto | Koko (kt) | MD5-tarkiste |
---|---|---|
igerman98_20161207-14.dsc | 2.8 kt | 40769209dae3a8253c7e27e0c8aca073 |
igerman98_20161207.orig.tar.bz2 | 459.2 kt | eb170f5d8992653b47ac4a15d127b58a |
igerman98_20161207.orig.tar.bz2.asc | 0.2 kt | 875b267a704c412ae5e42b6778a6dae0 |
igerman98_20161207-14.debian.tar.xz | 29.4 kt | f6bf15af1788efd4f2efd8bef1b7f647 |
- Debian Package Source Repository (VCS: Git)
- https://salsa.debian.org/debian/igerman98.git
- Debian Package Source Repository (Browsable)
- https://salsa.debian.org/debian/igerman98