Paket: kakasi (2.3.6-4.1)
Links für kakasi
Debian-Ressourcen:
Quellcode-Paket kakasi herunterladen:
Betreuer:
Externe Ressourcen:
- Homepage [kakasi.namazu.org]
Ähnliche Pakete:
KAnji KAna Simple Inverter
KAKASI ist ein Sprachfilter, der Kanji-Zeichen in Hiragana-, Katakana- oder Romaji(1)-Zeichen umwandelt. Er ist nützlich beim Lesen von japanischen Dokumenten.
Der Name »KAKASI« steht für »kanji kana simple inverter« und ist das Gegenteil von SKK (»simple kana kanji converter«), der von Masahiko Sato an der Tohoku-Universität entwickelt wird. Die meisten Einträge im Kakasi-Wörterbuch sind den SKK-Wörterbüchern entnommen. Wenn Sie an der Bedeutung des Wortes »KAKASI« interessiert sind, dann schlagen Sie bitte in einem Japanisch-Deutsch Wörterbuch nach. :-)
(1) »Romaji« ist eine alphabetische Beschreibung der japanischen Aussprache.
Andere Pakete mit Bezug zu kakasi
|
|
|
|
-
- dep: kakasi-dic
- KAKASI-Wörterbuch-Dateien
-
- dep: libc6 (>= 2.7)
- GNU-C-Bibliothek: Laufzeitbibliotheken
auch ein virtuelles Paket, bereitgestellt durch libc6-udeb
kakasi herunterladen
Architektur | Paketgröße | Größe (installiert) | Dateien |
---|---|---|---|
mipsel | 71,0 kB | 212,0 kB | [Liste der Dateien] |