[ Fonte: igerman98 ]
Pacote: aspell-de (20161207-15)
Links para aspell-de
Recursos de Debian:
- Relatórios de bug
- Informação de desenvolvedor(a)
- Debian Changelog
- Arquivo de copyright
- Rastreador de patch Debian
Baixe o pacote-fonte igerman98:
- [igerman98_20161207-15.dsc]
- [igerman98_20161207.orig.tar.bz2]
- [igerman98_20161207.orig.tar.bz2.asc]
- [igerman98_20161207-15.debian.tar.xz]
Mantenedores(as):
Fontes externas:
- Pagina principal [www.j3e.de]
Pacotes similares:
dicionário alemão para aspell
Este pacote contém os dicionários alemães para o verificador ortográfico aspell.
Os dicionários incluídos são: de_DE (de/deutsch/german), de_CH (swiss) e de_AT, todos usando a nova ortografia alemã de 1996 (neue Rechtschreibung).
A ortografia antiga (1901) é fornecida por aspell-de-1901.
Outros pacotes relacionados a aspell-de
|
|
|
|
-
- dep: aspell
- verificador ortográfico GNU Aspell
-
- dep: dictionaries-common (>= 1.23~)
- dicionários ortográficos - utilitários comuns
Download de aspell-de
Arquitetura | Tamanho do pacote | Tamanho instalado | Arquivos |
---|---|---|---|
all | 333.2 kB | 396.0 kB | [lista de arquivos] |