[ Pakiet źródłowy: br.ispell ]
Pakiet: brazilian-conjugate (3.0~beta4-24)
Odnośniki dla brazilian-conjugate
Zasoby systemu Debian:
- Raporty o błędach
- Developer Information
- Dziennik zmian w systemie Debian
- Informacje nt. praw autorskich
- Śledzenie łatek systemu Debian
Pobieranie pakietu źródłowego br.ispell:
- [br.ispell_3.0~beta4-24.dsc]
- [br.ispell_3.0~beta4.orig.tar.gz]
- [br.ispell_3.0~beta4-24.debian.tar.xz]
Opiekun:
Zasoby zewnętrzne:
- Strona internetowa [www.ime.usp.br]
Podobne pakiety:
Koniugator czasowników języka brazylijskiego portugalskiego
Pakiet zawiera interaktywny program (conjugue) nadający się do odmieniania portugalskich czasowników używanych w Brazylii. Autorska wersja ma numer 1.0, ale ponieważ jest rozprowadzana razem ze słownikiem Ispell dla brazylijskiego portugalskiego, posiada ten sam numer wersji, co pakiet ibrazilian Debiana.
Inne pakiety związane z brazilian-conjugate
|
|
|
|
-
- dep: gawk
- GNU awk, język wyszukiwania i obróbki wzorców tekstu
-
- sug: ibrazilian
- Brazilian Portuguese dictionary for ispell
Pobieranie brazilian-conjugate
Architektura | Rozmiar pakietu | Rozmiar po instalacji | Pliki |
---|---|---|---|
all | 65,0 KiB | 306,0 KiB | [lista plików] |