Quellcode-Paket: medicalterms (20160103-3)
Links für medicalterms
Debian-Ressourcen:
- Fehlerberichte
- Entwicklerinformationen
- Debian-Changelog
- Copyright-Datei
- Debian-Quellcode-Depot (Git)
- Debian Patch-Überblick
Betreuer:
Externe Ressourcen:
- Homepage [github.com]
Die folgenden Binärpakete werden aus diesem Quellcode-Paket gebaut:
- hunspell-de-med
- Deutsches medizinisches Wörterbuch für hunspell
- wgerman-medical
- Deutsches medizinisches Wörterbuch für /usr/share/dict
Andere Pakete mit Bezug zu medicalterms
|
|
-
- adep: debhelper (>= 11~)
- Hilfsprogramme für debian/rules
-
- idep: aspell-de
- Deutsches Wörterbuch für Aspell
-
- idep: dictionaries-common-dev
- Rechtschreib-Wörterbücher - Dateien für Entwickler
-
- idep: recode
- Zeichensatz-Konvertierungs-Werkzeug
Download medicalterms
Datei | Größe (in kB) | MD5-Prüfsumme |
---|---|---|
medicalterms_20160103-3.dsc | 2,1 kB | a7c537522ca4699a3ee6cd1160ef9d79 |
medicalterms_20160103.orig.tar.gz | 116,7 kB | 82b76c73d9fc6f77d5b55e5d095277c3 |
medicalterms_20160103-3.debian.tar.xz | 2,7 kB | 903fa9523f75996c620cc246717c7e89 |
- Quellcode-Depot des Debian-Pakets (VCS: Git)
- https://salsa.debian.org/med-team/medicalterms.git
- Quellcode-Depot des Debian-Pakets (browsable)
- https://salsa.debian.org/med-team/medicalterms