Quellcode-Paket: dutch (1:2.20.19-2)
Links für dutch
Debian-Ressourcen:
- Fehlerberichte
- Entwicklerinformationen
- Debian-Changelog
- Copyright-Datei
- Debian-Quellcode-Depot (Git)
- Debian Patch-Überblick
Betreuer:
Externe Ressourcen:
- Homepage [www.opentaal.org]
Die folgenden Binärpakete werden aus diesem Quellcode-Paket gebaut:
- aspell-nl
- Niederländisches Wörterbuch für Aspell
- hunspell-nl
- Dutch dictionary for Hunspell
- idutch
- Niederländisches Wörterbuch für Ispell
- wdutch
- Liste niederländischer Wörter
Andere Pakete mit Bezug zu dutch
|
|
-
- adep: dictionaries-common-dev
- Rechtschreib-Wörterbücher - Dateien für Entwickler
-
- adep: ispell
- Internationales Ispell (eine interaktive Schreibkorrektur)
-
- adep: debhelper (>= 11)
- Hilfsprogramme für debian/rules
-
- idep: aspell
- Rechtschreibprüfung GNU Aspell
-
- idep: hunspell-tools
- Werkzeuge für Hunspell
Download dutch
Datei | Größe (in kB) | MD5-Prüfsumme |
---|---|---|
dutch_2.20.19-2.dsc | 2,0 kB | d2a03cf87b31025392420c06c966f211 |
dutch_2.20.19.orig.tar.gz | 4.265,0 kB | 2800182d4b96e299ac22ef354876d3ea |
dutch_2.20.19-2.diff.gz | 23,3 kB | 158af3cd9c9a0ad673b453cc09f7c262 |
- Quellcode-Depot des Debian-Pakets (VCS: Git)
- https://salsa.debian.org/debian/dutch.git
- Quellcode-Depot des Debian-Pakets (browsable)
- https://salsa.debian.org/debian/dutch